oferta
Lekcje indywidualne
Prowadzę indywidualne lekcje z języka niderlandzkiego skrojone na miarę. Jako native speaker pomogę Ci zrozumieć niderlandzki od podszewki.
Z czym borykają się osoby początkujące?
Osoby zaczynające naukę języka niderlandzkiego często korzystają najpierw z prostych aplikacji na telefon lub kursów online dla początkujących. Narzędzia te uczą słownictwa i pewnych schematycznych wyrażeń. Niestety, taka forma nauki zwykle nie układa w głowie reguł językowych, które pozwoliłyby na swobodne formułowanie zdań i przełamanie bariery, żeby zacząć mówić w języku niderlandzkim. Problemem pozostaje też wymowa, która nie jest przez nikogo weryfikowana.
Jak prowadzisz zajęcia?
Na moich zajęciach skupiam się w pierwszej kolejności na prawidłowej wymowie, która buduje pewność siebie, aby zacząć nareszcie używać języka w praktyce. Następnie tłumaczę najważniejsze zasady językowe, które pozwalają na poprawne formułowanie zdań. Korzystam z wielu źródeł książkowych, które udostępniam kursantom oraz własnych materiałów opracowanych na podstawie doświadczeń w nauczaniu języka.
Ponieważ znam język polski, zajęcia prowadzę po polsku, aby uczniowie mówiący do tej pory tylko w języku polskim czuli się komfortowo. Jeśli osoba jest biegła w języku angielskim, często przechodzimy na zajęcia w tym języku, gdyż ułatwia to tłumaczenie pewnych zasad i struktur, które nie istnieją w języku polskim, a w języku angielskim mają już swoje analogie.
Zajęcia odbywają się online za pośrednictwem Skype. W niektórych sytuacjach możemy awaryjnie użyć innego komunikatora. Podczas lekcji korzystam też z Google Docs do tworzenia notatek z lekcji i wykonywania ćwiczeń przez kursanta w czasie rzeczywistym.
Czy uczysz też języka polskiego?
Tak, uczę języka polskiego osoby posługujące się językiem niderlandzkim lub angielskim. Są to zajęcia na poziomie podstawowym. Ponieważ sam uczę się polskiego już od 2011 roku, mam wiedzę którą mogę podzielić się z obcokrajowcami zaczynającymi naukę języka polskiego od zera. Wiem, co jest najtrudniejsze na samym początku oraz co może sprawiać trudności osobom, które nie miały wcześniej styczności z językami słowiańskimi.
Czy prowadzisz tylko lekcje indywidualne?
Ponieważ każda osoba ma inne zaplecze językowe – dla niektórych niderlandzki to pierwszy język obcy, inni znają już angielski czy niemiecki, preferuję zajęcia indywidualne, podczas których mogę dopasować przekaz i tempo pracy pod konkretną osobę. W mojej opinii tylko w taki sposób można wyciągnąć 100% z czasu, jaki poświęca się na naukę języka. W większej grupie kursanci często tracą motywację, bo tempo nauki jest zbyt wolne lub zbyt szybkie, niedostosowane do ich potrzeb. Nie widząc postępów zaczynają opuszczać zajęcia, a to powoduje luki w wiedzy i nauka niderlandzkiego kończy się niepowodzeniem.
Wyjątkiem są zajęcia dla par czy przyjaciół na podobnym poziomie językowym – wówczas możemy spotykać się w grupach maksymalnie do 3 osób.
Czy zajęcia są dla osób na każdym poziomie?
Pracuję zarówno z osobami zaczynającymi naukę od zera, jak i z uczniami kontynuującymi naukę niderlandzkiego oraz biegłymi w języku. Za każdym razem na pierwszych zajęciach ustalamy cele nauki języka – dla niektórych priorytetem jest sprawna komunikacja werbalna, dla innych poprawne gramatycznie formułowanie tekstów. Pomagam też w rozszerzeniu kompetencji językowych osobom chcącym zmienić branżę, w której pracują. Wspieram również studentów różnych kierunków na uczelniach niderlandzkojęzycznych czy studiujących filologię niderlandzką w szybkim podniesieniu poziomu językowego, by mogli swobodnie uczestniczyć w zajęciach.
Jak długo trwaja lekcja i ile kosztuje? Czy mogę płacić w euro?
Cena za 60 minut zajęć to 150 zł. Za przeprowadzone lekcje wystawiam faktury bez VAT. Rozliczenia przyjmuję zarówno w złotówkach, jak i w euro, co ustalamy zawsze na pierwszej lekcji. Wystawiam też faktury (również międzynarodowe) dla firm, które chcą finansować lekcje językowe dla swoich pracowników.
To jak? Zaczynamy naukę?
Umów się ze mną na darmową konsultację, żeby rozwiać swoje wątpliwości.
konwersacje
Utrzymanie umiejętności językowych wymaga stałego kontaktu z językiem. Bez regularnych ćwiczeń, nawet osoba biegle mówiąca po niderlandzku straci część swoich zasobów językowych, a przecież nauka języka to proces bardzo czaso- i energochłonny.
Osobom, które przez lata mieszkały w Holandii/Belgii i płynnie mówią w języku niderlandzkim, ale zdecydowały się na powrót do Polski proponuję regularne spotkania z native speakerem. Wystarczy jedna godzina w tygodniu spędzona na rozmowie w języku niderlandzkim, by podtrzymać swoje kompetencje językowe.
Konwersacje są szczególnie ważne dla osób młodych wyrwanych nagle z edukacji w języku niderlandzkim, które po latach mogą zechcieć wykorzystać ten język do rozpoczęcia studiów czy poszukiwania pracy za granicą. Prowadzę zajęcia z osobami od 14-16 roku życia, które gotowe są na świadomą pracę nad swoimi umiejętnościami językowymi.
Dla osób, które chciałyby lepiej wypaść na rozmowie kwalifikacyjnej w języku niderlandzkim proponuję serię spotkań, na których wcielam się w rolę rekrutera, aby pomóc kandydatowi w przygotowaniu się do tej stresującej sytuacji.
Nie jesteś pewien czy się dogadamy? Spotkaj się ze mną na bezpłatnej konsultacji i przekonaj się jak mogę Ci pomóc.
tłumaczenia
W jakich językach dostępne są tłumaczenia?
Realizuję tłumaczenia w parach językowych polski–niderlandzki i niderlandzki–polski oraz angielski–niderlandzki i niderlandzki–angielski.
Jakie tłumaczenia oferujesz?
Specjalizuję się w tłumaczeniach stron internetowych, tekstów marketingowych i opisów produktów. Współpracuję z firmami, które wchodzą na rynki niderlandzkojęzyczne i potrzebują dwojakiego rodzaju rozwiązań: tłumaczenia swoich statycznych stron firmowych lub stałego tłumaczenia opisów nowych produktów wprowadzanych do oferty sklepów internetowych.
Tłumaczę także teksty z każdej branży, słownictwo specjalistyczne nie jest dla mnie przeszkodą.
Pomagam w profesjonalnym przygotowaniu CV w języku niderlandzkim osobom poszukującym pracy w Holandii/Belgii.
Jestem także otwarty na nietypowe tłumaczenia i projekty. Pomagałem osobom pracującym za granicą w wypełnianiu dokumentów związanych z uzyskaniem emerytury czy w zrozumieniu dokumentów prawnych w sprawach sądowych toczących się z ich sprawie w Holandii/Belgii.
Czy wykonujesz też korekty językowe?
Tak, realizuję również korekty językowe gotowych tekstów w języku niderlandzkim. Korekta tekstu przez native speakera bywa kluczowa dla wiarygodności firmy, dlatego inwestycja w tę usługę na pewno się zwróci. Klient rozważający zakup ze sklepu internetowego z obcego kraju może zrezygnować z transakcji, jeśli zobaczy rażące błędy językowe na stronie internetowej.
Ile to kosztuje?
Stawka za tłumaczenia i korektę językową uzależniona jest od objętości tekstu oraz charakteru współpracy – przy nawiązaniu stałej współpracy stawki możemy negocjować. Napisz do mnie aby uzyskać bezpłatną wycenę projektu.
Czy wystawiasz faktury?
Tak, prowadzę działalność gospodarczą i za usługi wystawiam faktury bez VAT.
Chcesz omówić tłumaczenie na żywo zanim prześlesz je do wyceny? Spotkajmy się na bezpłatnej konsultacji, na której omówimy szczegóły współpracy.
napisz do mnie
Chcesz rozpocząć naukę? Masz jakieś pytania? Nie jesteś pewny czy będę w stanie Ci pomóc? Przychodzisz z nietypowym problemem? Chętnie dowiem się więcej!
